意大利借貸成本創(chuàng)歷史新高
瀏覽:次|評論:0條 [收藏] [評論]
意大利借款成本周五激增至創(chuàng)紀錄的水平,凸顯其位于歐債危機中心的不堪一擊,以及對苦苦掙扎的貝盧斯科尼政府能否兌現(xiàn)至關(guān)重要改革的懷疑態(tài)度。 意大利10年期債券6.06%的收益創(chuàng)下自歐元發(fā)…
意大利借款成本周五激增至創(chuàng)紀錄的水平,凸顯其位于歐債危機中心的不堪一擊,以及對苦苦掙扎的貝盧斯科尼政府能否兌現(xiàn)至關(guān)重要改革的懷疑態(tài)度。
意大利10年期債券6.06%的收益創(chuàng)下自歐元發(fā)行以來的最高水平,與歐洲中央銀行8月份出面干預(yù)前達到的水平相差無幾,當時央行通過購買意大利債務(wù)以控制羅馬的借款成本。
歐元集團對意大利借款成本的憂慮不斷加劇,擔心長期不穩(wěn)的羅馬政壇會讓該集團提供支持的能力下降,這使作為歐元區(qū)第三大經(jīng)濟體的意大利再次處于歐債危機的中心位置。
由于貝盧斯科尼未能兌現(xiàn)其一連串的改革承諾,法德兩國公開表示憤怒,擔心意大利的危機可能會導(dǎo)致緊急狀態(tài)擴大,從而危及歐元的繼續(xù)存在。
即便一個受到削弱的政府設(shè)法通過了承諾的改革方案,這些方案的大部分在2012年中之前都無法生效。市場不可能有耐心等這么長的時間。而貝盧斯科尼在講話中將矛頭指向了歐元,稱其是一個“奇怪的”貨幣。
他說:“歐元受到抨擊,作為貨幣,它使人無法信服,因為它屬于不止一個國家,但卻沒有一個可提供資信和擔保的銀行。”他指的是,德國和其他國家不同意將歐洲央行作為最終貸款者。此外,貝盧斯科尼還駁斥了對其可能被迫提前進行大選的猜測。
來源:新華網(wǎng)